Mise à disposition du contenu de mes pages selon les termes de la «Licence Creative Commons Attribution» *** Pas d’Utilisation Commerciale - Pas de Modification 2.5 Suisse (CC BY-NC-ND 2.5 CH)*** *** NonCommercial - NoDerivs 2.5 Switzerland (CC BY-NC-ND 2.5 CH) ***
Mise à disposition du contenu de mes pages selon les termes de la «Licence Creative Commons Attribution» *** Pas d’Utilisation Commerciale - Pas de Modification 2.5 Suisse (CC BY-NC-ND 2.5 CH)*** *** NonCommercial - NoDerivs 2.5 Switzerland (CC BY-NC-ND 2.5 CH) ***
Veuillez cliquer ici pour accéder à mon RSS FEED
Veuillez cliquer ici pour m'emvoyer un message avec vos remarques!
Haut de page
Retour sur la page d'accueil (ouvre une nouvelle fenêtre)
Helmut KREBS, 1963, clicquer pour une vue agrandie
François COUPERIN, Sept versets (Psaume LXXIX) composé de l'ordre du roy de François Couperin (1ère exécution: Versailles, mars 1705. - 1ère éd.: Paris: C. Ballard, 1705), Clicquer pour voir la partition
François COUPERIN, Sept Versets du Motet Composé de l'Ordre du Roy du Pseaume Benedixisti Domine terram tuam, Clicquer pour voir la partition
SAPM 198193
Kopf Bild Krebs Helmut 155 250
François COUPERIN
Motets «Deus virtutum convertere», «Ostende nobis»,
«Audite omnes et expanescite»

Sébastien de BROSSARD
Motet «Quemadmodum desiderat»

Helmut KREBS, ténor
Fritz DEMMLER, flûte
Helmut SCHLÖVOGT, hautbois
Bruno WEISSENFELS et Rudolf REIPRICH, violons
Richard KLEMM, viole de gambe
Helma BEMMER, violoncelle
Wolfgang MEYER, clavecin
3/4 mai 1961, «Jesus-Christus-Kirche», Berlin-Dahlem
Archiv Produktion SAPM 198193


La première face du disque Archiv Produktion SAPM 198193 rassemble quatre «petits motets», ainsi nommés parce qu'ils sont sans grand choeur.

Les deux premiers motets sont de François Couperin:

- «Deus virtutum convertere», le No 7, XV. Verset, des Sept versets (Psaume LXXIX) "composé de l'ordre du roy" de François Couperin (1ère exécution: Versailles, mars 1705. - 1ère éd.: Paris: C. Ballard, 1705), texte extrait du Psaume 79 (verset 15)
Voir à partir de cette page pour la partition (
photo à gauche), resp. à partir de cette page pour le «Deus virtutum convertere»

- «Ostende nobis», le No 3, VII Verset, des «Sept Versets du Motet Composé de l'Ordre du Roy du Pseaume Benedixisti Domine terram tuam», texte extrait du Psaume 84 (verset 8)
Voir à partir de cette page pour la partition (
photo à gauche), resp. à partir de cette page pour l'«Ostende nobis»

Viennent ensuite

- le motet «Quemadmodum desiderat» de Sébastien de Brossard (terminant un recueil composé en 1695: Elévations et motets à voix seule avec la basse continue [Ave vivens hostie; O Jesu quam dulcis, Congratulamini filiae Sion; O vos Oaetherii plaudite cives, Festivi martyres; Angele sancte, Sonitus armorum; Quemadmodum desiderat]),

et

- le motet «Audite omnes et expanescite» de François Couperin (d'après un recueil de poésies néo-latines publiées par Pierre Portes dans ses Cantiques pour les principales festes de l’année en 1685).
Les textes et leurs traductions en français:

- «Deus virtutum convertere ...»:
Psaume: «Deus virtutum converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimus»
«Dieu des armées, reviens donc! Regarde du haut des cieux, et vois! considère cette vigne!» traduction de Louis Segond
Voir cette page de Wikipedia pour plus de détails sur le psaume.

- «Ostende nobis ...»:
«Ostende nobis, Domine, misericordiam tuam, et salutare tuum da nobis
«Montre-nous, Seigneur, ta miséricorde, et accorde-nous ton salut.» traduction de Guy Laffaille
Voir cette page de Wikipedia pour plus de détails sur le psaume.

- «Quemadmodum desiderat ...»:
«Quemadmodum desiderat cervus ad fontes aquarum ita desiderat anima mea ad te Deus»
«Comme une biche soupire après des courants d'eau, ainsi mon âme soupire après toi, ô Dieu!»
«Sitivit anima mea ad Deum fortem vivum; quando veniam et parebo ante faciem Dei»
«Mon âme a soif de Dieu, du Dieu vivant: Quand irai-je et paraîtrai-je devant la face de Dieu?»
«Fuerunt mihi lacrimae meae panis die ac nocte dum dicitur mihi cotidie ubi est Deus tuus»
«Mes larmes sont ma nourriture jour et nuit, pendant qu’on me dit sans cesse: Où est ton Dieu?»
«Haec recordatus sum et effudi in me animam meam quoniam transibo in loco tabernaculi admirabilis usque ad domum Dei in voce exultationis et confessionis sonus epulantis»
«Je me rappelle avec effusion de coeur quand je marchais entouré de la foule, et que je m’avançais à sa tête vers la maison de Dieu, au milieu des cris de joie et des actions de grâces d’une multitude en fête.»
«Quare tristis es anima mea et quare conturbas me spera in Deo quoniam confitebor illi salutare vultus mei»
«Pourquoi t’abats-tu, mon âme, et gémis-tu au dedans de moi? Espère en Dieu, car je le louerai encore; il est mon salut et mon Dieu.» traduction de Louis Segond
Voir cette page, versets 2 à 6, de Wikipedia pour plus de détails sur le psaume.

- «Audite omnes et expanescite» (Meditatio de passione Christi):
Couperin CMTN000003200 03 Page 27
Extrait de ce fichier PDF (voir à la page 27) du site mediatheque.cite-musique.fr (merci à Michal pour le lien!).

Le soliste est Helmut KREBS, accompagné par Fritz DEMMLER, flûte (à l'époque de cet enregistrement flûte solo de l'Orchestre Philharmonique de Berlin et professeur au Conservatoire de Berlin), Helmut SCHLÖVOGT, hautbois, Bruno WEISSENFELS et Rudolf REIPRICH, violons, Richard KLEMM, viole de gambe, Helma BEMMER, violoncelle et Wolfgang MEYER, clavecin.

Enregistrés les 3 et 4 mai 1961 dans la «Jesus-Christus-Kirche» de Berlin-Dahlem, ces motets furent publiés par Archiv Produktion sur un disque du groupe «L'Europe occidentale entre le baroque et le rococo (1650-1800)», Série B «À la cour de Louis XIV», avec le concerto opus 17 No 5 de Jacques-Christophe Naudot et le Concerto en ut majeur pour flûte traversière, instruments à cordes et basse continue, opus 7 No 3 de Jean-Marie Leclair sur l'autre face.

Le disque fut commenté dans la revue The Gramophone de juin 1963, en pages 21-22, voir au bas de cette page.

Voici donc...

01 François Couperin, motet «Deus virtutum convertere» (03:09)
02 François Couperin, motet «Ostende nobis» (02:54)
03 Sébastien de Brossard, motet «Quemadmodum desiderat» (09:39)
04 François Couperin, motet «Audite omnes et expanescite» (08:48)

Helmut Krebs, ténor, Fritz Demmler, flûte, Helmut Schlövogt, hautbois, Bruno Weissenfels et Rudolf Reiprich, violons, Richard Klemm, viole de gambe, Helma Bemmer, violoncelle et Wolfgang Meyer, clavecin, 3/4 mai 1961, «Jesus-Christus-Kirche», Berlin-Dahlem, Archiv Produktion SAPM 198193
que vous pouvez obtenir en...
pour un téléchargement libre, depuis mon site

Archiv Produktion SAPM 198193 -> WAV -> léger à moyen DeClick avec ClickRepair (l'excellent logiciel de Brian Davies), des réparations manuelles  -> FLAC

4 fichiers FLAC, 2 fichiers CUE (*) et 1 fichier PDF dans 1 fichier ZIP

(*) 1 fichier CUE pour les fichiers décomprimés en WAV et 1 fichier CUE pour les fichiers comprimés FLAC, si votre logiciel peut utiliser directement les fichiers FLAC.



Extrait de la revue The Gramophone juin 1963, pages 20-21
Couperin Naudot Leclair The Gramophone june 1963 page 20 21 extr
Extrait de la revue The Gramophone juin 1963, pages 20-21
<retour>

Extrait de la revue The Gramophone april 1963
Couperin Naudot Leclair The Gramophone april 1963 extr
Extrait de la revue The Gramophone april 1963
<retour>