Mise à disposition du contenu de mes pages selon les termes de la «Licence Creative Commons Attribution» *** Pas d’Utilisation Commerciale - Pas de Modification 2.5 Suisse (CC BY-NC-ND 2.5 CH)*** *** NonCommercial - NoDerivs 2.5 Switzerland (CC BY-NC-ND 2.5 CH) ***
Mise à disposition du contenu de mes pages selon les termes de la «Licence Creative Commons Attribution» *** Pas d’Utilisation Commerciale - Pas de Modification 2.5 Suisse (CC BY-NC-ND 2.5 CH)*** *** NonCommercial - NoDerivs 2.5 Switzerland (CC BY-NC-ND 2.5 CH) ***
Veuillez cliquer ici pour accéder à mon RSS FEED
Veuillez cliquer ici pour m'emvoyer un message avec vos remarques!
Haut de page
Retour sur la page d'accueil (ouvre une nouvelle fenêtre)
Minié, l'un des chats de mon frère Pierre, 1985-2005, photographié en 1998, cliquer pour une vue agrandie
Minié, l'un des chats de mon frère Pierre, 1985-2005, photographié en 1998, cliquer pour une vue agrandie
S'abonner au RSS Feed
NEWSFEED...

En langue française
(auf Deutsch etwas weiter unten)

Je suis désolé, mais actuellement mon NEWSFEED DÉC... EEEUUU... DÉRAILLE PAS MAL!

Je n'arrive pas à en trouver l'origine, je ne sais pas si c'est seulement chez moi, ou bien aussi chez les autres?! Et comme je l'administre maintenant moi-même, je ne peux pas aller me plaindre auprès d'une autre personne...

Vos commentaires m'intéresseraient! -> couriel!


EN TOUS CAS, LA DERNIÈRE PUBLICATION EST HEUSEMENT TOUJOURS EN DÉBUT DE LISTE!

Et si le malfonctionnement de mon Newsfeed vous énerve, voir la page

CHRONOLOGIE

qui elle ne déc... pas - enfin... touchons du bois... LA TOTALITÉ DE MES PARUTIONS SE TROUVE RÉSUMÉE - en mots-clés - DANS CETTE CHONOLOGIE; il s'agit d'une seule page très, très, très longue, mais celà simplifie la recherche après une oeuvre, un interprète particulier, etc, tout se trouvant sur une seule page!

ON ENGLISH, IN ENGLISCHER SPRACHE, EN ANGLAIS?

Désolé, mais mon anglais écrit est très mauvais, bien je puisse lire et comprendre cette langue sans beaucoup de problèmes. Vous pouvez donc m'écrire sans autre en anglais, mais il serait gentil de me signaler si je peux répondre en français ou en allemand! C'est pour moi beaucoup plus commode, vous me répondez ensuite simplement en anglais.

Pour nous les SUISSES - qui parlent en principe au moins deux des 4 langues nationales allemand - français - italien (TESSIN) - rétoromanche (GRISONS), cité ici non pas dans l'ordre de leur importance, mais dans l'ordre du nombre de cantons qui parlent cette langue.

Dans notre Constitution est expressément fixé que les 4 langues ont toutes les mêmes droits: les sessions de nos assemblées peuvent être parfois tenues en 4 langues, souvent sans traduction simultanée, sauf lors de cérémonies importantes. Cette diversité des langues est l'une de nos grandes richesses, que certains pays avec seulement deux langues, et qui se bagarrent sans arrêt (je ne citerai personne...), devraient prendre comme exemple. Certes, ce n'est pas toujours simple d'imposer ce  multilinguisme, ce plurilinguisme, mais jusqu'à maintenant ça a finalement toujours fonctionné. Mais l'anglais n'appartient pas à nos langues nationales, malgré les efforts permanents de certains de vouloir l'imposer comme telle...


Si une personne visitant a la gentillesse de traduire tout le texte ci-dessus en anglais, je serais enchanté de mettre sa traduction ici!!


In deutscher Sprache

Es tut mir leid, MEIN NEWSFEED SPINNT, und macht sich selbständig!!

Ich kann die Ursache nicht finden, ich weiss nicht, ob es nur bei mir passiert, oder auch bei anderen... Bitte per email Bescheid geben!

JEDENDALLS, DIE NEUESTE PUBLIKATION SEHT IMMER GANZ OBEN, VORNE IN DER ZEITLICHEN REIHENFOLGE. Und falls es Sie mit dem Newsfeed nervt, dann die Seite

CHRONOLOGIE

verfolgen. Diese kann - Holz berühren... - nicht spinnen, UND DORT STEHT - in Stichwörter zusammengefasst - ALLES WAS BEI MIR ERSCHEINT, IN CHRONOLISCHER REIHENFOLGE!


ON ENGLISH, IN ENGLISCHER SPRACHE, EN ANGLAIS?

DEUTSCHE SPRACHE

Tut mir leid, mein Englisch - geschrieben - ist zu schlecht, ich lese englisch allerdings ohne Mühe. Sie können mir also problemlos in englischer Sprache schreiben, hoffentlich darf ich dann in französischer oder deutscher Sprache antworten?! BITTE dies angeben, wenn Sie mir schreiben!! Es ist dann für mich bequemer. Und für uns Schweizer - eigentlich dreisprachig... nee VIERsprachig - ist es gang und gäbe, wenn eine Diskussion in drei oder vier Sprachen durchgeführt wird... Jede Sprache - français, allemand, italien (Tessin), rhetoromanisch (Graubünden) - ist bei uns - per Verfassung - GLEICHBERECHTIGT.

Falls jemand Zeit haben sollte, dies in englischer Sprache zu übersetzen, dann tue ich es hier gerne veröffentlichen! Natürlich mit dem Hinweis, WER so nett gewesen ist, dies für alle zu übersetzen! Englisch gehört nun mal nicht zu unseren Nationalsprachen, trozt dass manche es gerne hätten... Und ich bin etwas faul...